14 septembre 2012



WHY THIS BLOG?



A small oratory situated a little above Locana, the cradle of our ancestors, is the trigger that supported this blog.Built by one of our ancestor, it is the last physical evidence of their presence.




PERCHE 'QUESTO BLOG?


Una piccola oratorio situata poco sopra Locana,la culla dei nostri progenitori,è il motivo per cui è stato creato questo Blog.Costruita da uno dei nostri antenati è l'ultima testimonianza della loro presenza fisica.



POURQUOI CE BLOG ?

Un petit  oratoire situé un peu au dessus de Locana, le berceau de nos ancêtres, est le déclic qui a cautionné ce blog. Erigée par un de nos anciens, il est le dernier témoignage physique de leur présence.




The Pianfetti' chapel/capella Pianfetti/chapelle Pianfetti 



We rediscovered during a "crossing of salt", Val d'Isère (France) to Locana by pass road identical to that followed still fifty years ago, Tino Pianfetti the last to bear our name to Montepiano

L'abbiamo scoperta nel corso di una"traversata del sale" dalla Val d'sere (Francia) a Locana,attraverso il colle della Losa, la
stessa strada che utilizzava ancora cinquant'anni fa Tino Pianfetti,l'ultimo a portare il nostro nome a Montepiano.



Nous l'avons redécouverte au cours d'une "traversée du sel", de Val d'Isère (France) à Locana par le col de La Lose, chemin identique à celui qu'empruntait encore, il y a cinquante ans Tino Pianfetti, le dernier à porter nôtre nom à Montepiano



Borgata Costa



Given the risk that our past is erased permanently from this place, we thought it would be necessary to keep intact the material testimony of those who have gone before us. Is not domiciled in closer Locana, we call on relatives. The idea is to restore the chapel by a call to your donations.

Di fronte al rischio che il nostro passato sia definitivamente cancellato,abbiamo pensato che sarebbe necessario conservare
intatta la testimonianza di quelli che ci hanno preceduto.


Devant le risque que notre passé soit effacé définitivement de ce lieu, nous avons pensé qu'il serait nécessaire de garder intact, le témoignage matériel de ceux qui nous ont précédé.



_______________________


The oratory is near the small road that leads to Montepiano. It is under the auspices of the priest, who is pleased at the mention of this initiative. There were restorations of the same type of monuments in the valley, so the artisans can find.

Le oratorio si trova sulla strada che porta alla fraz. Costa-Montepiano, il parroco è contento dell'iniziativa e nella
valle sono stati fatti restauri analoghi per cui gli artigiani si trovano.


L'oratoire est proche de la petite route qui mène à Montepiano. Elle est sous l'égide du curé, qui est heureux à l'évocation de cette initiative. Il y a eu des restaurations faites sur le même type de monuments dans la vallée, donc les artisans peuvent se trouver.




_______________________


I promise to give you all the information on the implementation of this project through this blog I assume administration. 

Mi impegno a darvi tutte le informazioni di questa iniziativa di cui mi assumo l'amministrazione

 Je m'engage à vous donner tous les renseignements sur l'exécution de ce projet à travers ce blog dont j'assume l'administration. 

_______________________

To date, the bank account was not open, but if the idea is echoed, we will begin the process.

Ad oggi, il conto in banca non era aperto, ma se l'idea è ripreso, inizieremo il processo.

A ce jour, le compte bancaire n'a pas été ouvert, mais si l'idée trouve des échos, nous entreprendrons cette démarche. 




Pianfetti'arms


_______________________



Another important : initiative is open to all the world .... Pianfetti.
So we could through this operation, sharing what we know about the roots of our ancestors. In practice editing your posts, translate them into the three languages ​​most used by Pianfetti the world: English, Italian and French(with Google tanslate).


Un'altra importante : iniziativa è aperta a tutto il mondo .... Pianfetti.
Così abbiamo potuto con questa operazione, condividendo quello che sappiamo sulle radici dei nostri antenati. In pratica, la modifica dei messaggi, alla loro traduzione nelle tre lingue più utilizzate dal Pianfetti del mondo: inglese, italiano e francese(con Google Translate).


Autre point important : cette initiative est ouverte à tous les Pianfetti  .... du monde.
Ainsi, nous pourrions à travers cette opération, partager ce que nous connaissons des racines de nos ancêtres. Dans la pratique d'édition de vos messages, traduisez-les dans les trois langues les plus utilisées par les Pianfetti du monde entier : anglais, italien et français(avec Google Translate).