11 juin 2017

THE ALPINE PASTURES/ I PASCOLI / LES ALPAGES DE MONTEPIANO




DOCUMENTS TRANSMITTED BY PIANFETTI GIOVANNI



The descendants of the Pianfetti de La Costa (known as L'Amis) still own the pasture located in Scialva, according to Giovanni in 1997. Here is the explanation he wrote me about the alpine pastures of our ancestors Above Montepiano, which also served them as summer dwellings. I also put the mail addressed by the same Giovanni to my parents in 1993:



DOCUMENTI INVIATI PER PIANFETTI GIOVANNI


I discendenti di Pianfetti La Costa (chiamato amici) sarebbe ancora proprio il pascolo situato Scialva, dopo Giovanni nel 1997. La spiegazione che mi aveva scritto sui pascoli dei nostri antenati di montagna -Dessus Montepiano, che serviva anche da loro abitazioni d'estate. Ho anche messo la lettera inviata dallo stesso Giovanni miei genitori nel 1993:



DOCUMENTS TRANSMIS PAR PIANFETTI GIOVANNI

Les descendants des Pianfetti de La Costa (dit L'Amis) seraient encore propriétaires de l'alpage situé à Scialva, d'après Giovanni en 1997. Voici l'explication qu'il m'avait écrit, sur les alpages de nos ancêtres au-dessus de Montepiano, qui leur servaient également de lieux d'habitation estival. J'ai également mis la le courrier adressé par le même Giovanni à mes parents en 1993 :






Carte faite par Don Pianfetti (1906)







LES LIEUX SUR LA CARTE TOPOGRAPHIQUE




















EnregistrerEnregistrer
EnregistrerEnregistrer

QUELQUES PHOTOS D'ORATOIRES(PILONE) PRISES SUR LA COMMUNE DE LOCANA ET SES ALENTOURS


Photos prises sur la commune de Locana

°°°°°°°°

Piandemma

°°°°°°°°




°°°°°°°°




°°°°°°°°




°°°°°°°°


La nôtre avant la restauration


°°°°°°°°


Via Nusiglie


°°°°°°°°


Détails de Via Nusiglie 2017


°°°°°°°°


Détails de Via Nusiglie 2017


°°°°°°°°


Via Nusiglie 2017


°°°°°°°°


Via Nusiglie 2017


°°°°°°°°




°°°°°°°°




°°°°°°°°



°°°°°°°°

Foere


9 juin 2017

THE FAMOUS DAY !



Dimanche 4 juin 2017  :

They came from far away, from far and near. The Pianfetti gathered for the consecration of the oratory of Montepiano dedicated to their family by one of their ancestors Giovanni in 1884.

The rallying point was fixed at the church of Locana. The priest, after his office at Pentecost, joined us at Montepiano at the foot of the oratory or "pilone" in Piedmont.

Here it is in its gala, after a successful restoration thanks to the generous donors.

°°°°°°°°°

Sono venuti da lontano, da lontano e da vicino. Il Pianfetti riuniti per la consacrazione dell'oratorio di Montepiano dedicata alla loro famiglia da uno dei loro antenati Giovanni nel 1884.

Il punto di incontro è stato fissato presso la Chiesa di Locana. Il parroco, dopo ufficio Pentecoste, abbiamo aderito a Montepiano, ai piedi del dell'oratorio o "pilone" in piemontese.

Qui è nella sua pompa magna dopo un restauro di successo grazie ai generosi donatori.

°°°°°°°°°

Ils sont venus de très loin, de loin et de tout près. Les Pianfetti se sont réunis pour la consécration de l'oratoire de Montepiano dédié à leur famille par un de leurs ancêtres Giovanni en 1884.

Le point de ralliement était fixé à l'église de Locana. Mr le curé, après son office de Pentecôte, nous a rejoint à Montepiano au pied de l'oratoire ou "pilone" en piémontais.

Le voici dans sa tenue de gala, après une restauration réussie grâce aux  généreux donateurs.



______________________

La consécration religieuse 


_______________________

En communion


_____________________

Pamela PIANFETTI, nous lit un texte en anglais




"We are linked by blood and blood is memory without language" (Joyce Carol Oates).

In building this oratory a 133 years ago, Giovanni Pianfetti would certainly not have imagined that it would serve as a motive for this celebration of our family diversity.

Our ancestors left their birthplace behind, as they had no other choice. In coming together today, here in the land where they were born, let us rejoice in being together.

We thanks them for their existence, and I thank to you for your presence.

Enjoy the day in Montepiano 

___________________________
                              

Marita GOTTA, nous lit un texte en italien



« Siamo legati dal sangue e il sangue è un ricordo senza linguaggio » (Joyce Carol Oates)

Giovanni Pianfetti, costruendo questo oratorio 133 anni fa, non aveva sicuramente immaginato che avrebbe potuto servire come motivo per questo incontro della diversità familiare.

I nostri antenati hanno lasciato questi luoghi per necessità. Siamo qui, sulla terra che li ha visti nascere, per il piacere di ritrovarsi insieme.

Grazie a loro per la loro esistenza e grazie a voi per la vostra presenza.

Buona giornata a Montepiano.  

___________________________           

Tino PIANFETTI nous lit un texte en français




Nous sommes reliés par le sang et le sang est une mémoire sans langage.” (Joyce Carol Oates)

Giovanni Pianfetti en bâtissant cet oratoire il y a 133 ans, n’avait sûrement pas imaginé qu’il pourrait servir de motif à cette réunion de la diversité familiale.

 Nos aïeux  ont quitté ces lieux par nécessité. Nous sommes, sur cette terre qui les a vu naitre, pour le plaisir de se retrouver 

Merci à eux pour leur existence, merci à vous pour votre présence.

Bonne journée à Montepiano.

_________________________________

La famille moins le photographe


_________________________________

La famille moins le photographe (pas le même)



_________________________________

Une belle tablée


_________________________________

La même de l'autre côté


_________________________________

Borgata Costa le berceau de la famille 



_________________________________

L'habitation Pianfetti au borgata Barelli



_________________________________

Cousins, cousines



_________________________________

Avant la séparation  



_________________________________

EnregistrerEnregistrer

26 mai 2017

THE INVOICE FOR THE MASONRY IS PAID


I paid personally the invoice of the masonry

Io personalmente pagato il disegno di legge in muratura


J'ai payé personnellement la facture de la maçonnerie. 



Here is the account statementPIANFETTI ROOTS at PayPal (ask me for the password)


Ecco l'estratto conto a PIANFETTI ROOTS PayPal (mi chiede la password)


Voici le relevé du compte PIANFETTI ROOTS chez PayPal(me demander le mot de passe)

LAST WORKS ARE IN PROGRESS

We are almost there.........

The painting works are in progress and they promise a beautiful work.

Graziella gave us a video showing the restorer at work:

Ci siamo quasi .........

Il lavoro di vernice è in corso e la promessa di un buon lavoro.

Graziella ci ha dato un video che mostra il restauratore al lavoro:

Nous y sommes presque.........

Les travaux de peinture sont en cours et ils promettent un bel ouvrage.


Graziella nous a procuré une vidéo montrant la restauratrice à l'oeuvre :